Methodological guide of TOUR FR(I)END project

Parte A

Se ti rendi conto dell’importanza dell’inclusione e tieni alle persone DHH, dovresti leggere e condividere questa guida. In questa guida troverai una panoramica di cosa si intende per cultura dei sordi e le percentuali di persone DHH in Francia, Grecia, Cipro, Belgio e Italia. Comprende anche informazioni sulle istituzioni che aiutano lo sviluppo delle competenze delle persone DHH e l’acquisizione di un lavoro nei paesi sopra menzionati. Vengono presentati diversi tipi di canali di comunicazione tra DHH insieme alla spiegazione del motivo per cui alcuni verranno utilizzati in questo progetto e altri no. L’impatto del settore turistico nei paesi partner viene ulteriormente discusso, seguito da esempi specifici di iniziative del settore pubblico e privato per l’accessibilità del DHH in 5 paesi dell’UE. La parte A di questa guida presenta 5 piccoli sondaggi che sono stati fatti nei paesi del consorzio per avere un’idea iniziale sugli atteggiamenti e le abilità esistenti dei giovani udenti riguardo al linguaggio dei segni e agli strumenti di formazione. Si conclude con i risultati attesi e l’impatto del progetto.

Parte B

La seconda parte (B) di questa guida metodologica fornisce una presentazione delle risorse attese da questo progetto: 

Risorsa 2 – Una guida formativa per l’apprendimento delle competenze di base per dipendenti / studenti del settore turistico. 

Risorsa 3 – una guida di formazione per l’apprendimento dei segnali di base per il turismo. 

Risorsa 4 – una guida formativa sulle competenze del settore turistico e della segnaletica internazionale, attraverso l’utilizzo di un gioco serio, destinato ai formatori. 

Risorsa 5: il gioco serio TOUR FR (I) END. Ogni risorsa è accessibile nella sua interezza e si rivolge a un pubblico di destinazione specifico. 

Nell’ultima sezione di questa guida, vi diciamo come i partner assicurano la qualità di ogni risultato attraverso valutazioni formative e sommative.